2
1

Je compose un document dans lequel j'ai besoin de caractères thaï.

Ceux-ci s'affichent sur mon écran, et un coup d'œil dans la documentation de l'extension babel (que je lis sous linux grâce à la commande $ texdoc babel) me donne en anglais l'information suivante :

... more languages ... including hindi, thai, ... most of them work out of the box...

Ce qui donne en français ... plus de langues ... dont l'hindi, le thaï ... la plupart d'entre elles fonctionnent sans manipulation particulière ...

Donc j'essaie, en prenant soin de déclarer la langue thaï dans le préambule de mon ECM :

Ouvrir dans l'éditeur
\documentclass[12pt, b5paper, thai, e-french, BCOR = 0pt, DIV = 15]{scrartcl}
\usepackage[utf8]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{babel}
\begin{document}
\thispagestyle{empty}
{\Large ต้มข่าไก่}\\
\emph{Tom Kha Gai}
\end{document}
הההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההה
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Mais ça ne fonctionne pas : la compilation avec latex ou avec pdflatex s'arrête aux caractères thaï, alors que celle avec LuaLaTeXfonctionne. Pourquoi ?

Posée 30 Sep '15, 13:06

Pathe's gravatar image

Pathe ♦♦
7.6k49210252
Taux d'acceptation : 55%

Modifiée 30 Sep '15, 14:49

Un premier problème provient des accents qui, ici, sont créés via des caractères combinant UTF-8 (le caractère normal + l'accent). pdflatex ne peut pas lire ce type de combinaison utf-8. Si possible, il vaut mieux utiliser le caractère accentué (un seule caractère utf-8) mais je ne sais pas s'ils existent pour tous les caractères thaï. S'ils n'existent pas, il n'y a pas d'autres solutions que d'utiliser XeTeX ou LuaTeX. L'autre problème est la police utilisée. Il faut choisir une police qui définit tous les caractères (dont le thaï) comme Norasi par exemple...

(30 Sep '15, 14:41) Paul Gaborit Paul%20Gaborit's gravatar image

La compilation fonctionne avec LuaLaTeX mais n'affiche pas les caractères thaï dans le document compilé.

Si les glyphes ne sont pas définis dans la police, ça semble logique.

Mais pourquoi la compilation s'arrête-t-elle avec LaTeX ou avec pdfLaTeX ?

(30 Sep '15, 14:50) Pathe ♦♦ Pathe's gravatar image

Le sujet thaï sur ctan renvoie vers plusieurs dossiers, dont trois fontes : fonts-sipa-arun­d­ina, fonts-tlwg et thai­fonts-arun­d­ina.

Aucune n'est directement utilisable avec la commande \usepackage. Que dois-je en faire ?

(30 Sep '15, 14:59) Pathe ♦♦ Pathe's gravatar image

@Pathe Le compilation avec le moteur pdftex (commandes latex ou pdflatex) s'arrête à cause des caractères combinés utf-8. Après vérification via un convertisseur NFC <=> NFD, il n'existe pas de caractères non combinés équivalents. Donc aucune possibilité d'une saisie directe compilable par pdftex.

(30 Sep '15, 15:34) Paul Gaborit Paul%20Gaborit's gravatar image

Euh... Un convertisseur NFC <=> NFD ? Qu'est-ce donc ?

(30 Sep '15, 15:48) Pathe ♦♦ Pathe's gravatar image

@Pathe C'est un outil qui permet de passer d'une normalisation Unicode à une autre : Normalisation Unicode.

(30 Sep '15, 18:15) Paul Gaborit Paul%20Gaborit's gravatar image
Affichage de 5 parmi 6 Afficher 1 commentaire(s) en plus

Utilisant l'encodage utf8x au lieu de utf8 et compilé avec pdflatex, le code suivant fonctionne :

Ouvrir dans l'éditeur
\documentclass[12pt, a5paper, BCOR = 0pt, DIV = 15]{scrartcl}
\usepackage[utf8x]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{graphicx}
\usepackage[thai,french]{babel}
\begin{document}
\thispagestyle{empty}
{\Huge \textthai{ต้มข่าไก่}}\\
{\Large \emph{Tom Kha Gai}}
\end{document}
הההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההההה
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Lien permanent

Publiée 06 Oct '15, 14:53

Pathe's gravatar image

Pathe ♦♦
7.6k49210252
Taux d'acceptation : 55%

Modifiée 06 Oct '15, 20:07

denis's gravatar image

denis ♦♦
7.3k2510

Il est désormais recommandé de ne plus indiquer le driver (ici dvips) à faire utiliser par le package graphicx. Par ailleurs, le code entre \makeatletter et \makeatother, ainsi que le package CJKutf8 ne semblent en rien liés à l'affaire et peuvent donc être supprimés de cet ECM. Je corrige dans ce sens.

(06 Oct '15, 20:07) denis ♦♦ denis's gravatar image
Votre réponse
[Masquer l'aperçu]

Suivre cette question

Par courriel :

Une fois que vous serez enregistré, vous pourrez souscrire à n'importe quelle mise à jour ici

Par flux RSS :

Réponses

Réponses et commentaires

Mots-clés de la question :

×33
×20
×12
×7
×1

Question posée : 30 Sep '15, 13:06

Question vue : 8,827 fois

Dernière mise à jour : 06 Oct '15, 20:07

C'est votre première visite ici ? Consultez la FAQ !

×