J'ai fait un copier/coller du nom de pythagore en grec depuis la page wikipédia. Ça ne passe pas à la compilation. J'utilise babel avec l'option greek. Que faut-il faire ? Ouvrir dans l'éditeur Overleaf
\documentclass[a4paper,12pt]{article} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage{lmodern} \usepackage[greek,french]{babel} \begin{document} Pythagore (Πυθαγόρας ) est né vers 580 avant JC \end{document} Message d'erreur avec l'encoding T1 |
Utilisez Ouvrir dans l'éditeur Overleaf
\documentclass[a4paper,12pt]{article} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage{lmodern} \usepackage[greek,french]{babel} \begin{document} Pythagore (\foreignlanguage{greek}{Πυθαγόρας}) est né vers 580 avant JC \end{document} Pour les textes plus long : Publiée 09 Jul '19, 02:28 samcarter @samcarter Quelle est la nuance entre ces deux façons de faire ? L'option greek de babel est-elle toujours nécessaire ? (oui pour la dernière partie de la question, j'ai vérifié)
(09 Jul '19, 02:43)
idefix
1
@idefix
(09 Jul '19, 02:50)
samcarter
1
@idefix
(09 Jul '19, 03:11)
denis ♦♦
@denis Les diapositives sont très jolies ! Comment avez-vous fait les croix rouges (https://texnique.fr/osqa/upfiles/Screen_Shot_2019-07-08_at_23.34.21.png ) ? Avec
(09 Jul '19, 04:35)
samcarter
@samcarter Merci ! Je les ai codées ainsi :
(09 Jul '19, 13:41)
denis ♦♦
Affichage de 5 parmi 6
Afficher 1 commentaire(s) en plus
|
C'est une bonne chose que de faire figurer les messages d'erreurs que vous obtenez mais, en revanche, il est infiniment plus pratique pour ceux qui veulent vous aider que ceux-ci figurent dans votre question sous forme de texte et pas sous forme d'image car, si on veut effectuer une recherche sur eux dans un moteur de recherche, il suffit d'en faire copier-coller dans le 1er cas alors que ça nécessite de les retaper manuellement dans le 2nd cas.