Traductions disposées en vis à vis
Je cherche des exemples de mise en page présentant un texte et sa traduction en vis à vis
(indépendamment de la solution technique utilisée)
utilisée).
De manière "synchronisée", « synchronisée », traduction "en face" « en face » du texte traduit.
Quelqu'un a déjà pratiqué ?
Objectif
L'objectif serait de produire une doc technique français/anglais en ne gérant qu'un seul document.
B.A. 2024 @texnique.fr ;-)