Historique des modifications [retour]
cliquez ici pour masquer/afficher la révision 4

28 Sep '15, 15:10

Paul%20Gaborit's gravatar image

Paul Gaborit
2.0k16

La langue par défaut de `babel` est la **dernière** langue fournie (ou celle désignée par `main=...`). Pour changer de langue au cours du document, on peut utiliser la commande `\selectlanguage{...}`. Elle fait effet jusqu'à la fin du document ou jusqu'au prochain appel à `\selectlanguage{...}`. On peut aussi utiliser l'environnement `otherlanguage` pour un changement plus ponctuel. Le modificateur `medieval` appliqué au latin (comme tous les modificateurs de langue) ne peut être reconnu qu'en tant qu'option de `babel` (cf. p.4 de la documentation de babel 3.9m). v3.9m). J'ai ajouté la mise en majuscule de `Petrus` dans l'exemple pour montrer que ce modificateur est bien pris en compte. compte (le `u` devient `V`). Les modificateurs acceptés pour le latin sont `medieval`, `withprosodicmarks`, `classic` et `ecclesiastic`. Ils sont documentés par `babel-latin` et sont mutuellement exclusifs. \documentclass[11pt,latin,french,a4paper]{book} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[light, largesmallcaps]{kpfonts} \usepackage{lipsum} \usepackage[latin.medieval,main=french]{babel} \begin{document} Ceci est du gris typographique francophone mais attention, parfois le texte change de langue, passe au latin et en respecte les caractéristiques typographiques ! \begin{otherlanguage}{latin} \lipsum[1] Petrus \uppercase{Petrus} \end{otherlanguage} Mais à la fin du texte latin le texte redevient français, et respecte à nouveau les règles typographiques françaises jusqu'à ce que, hop, on repasse au latin. \selectlanguage{latin} \lipsum[2] \selectlanguage{french} Et l'on termine en français correctement composé. \end{document}
cliquez ici pour masquer/afficher la révision 3

28 Sep '15, 15:07

Paul%20Gaborit's gravatar image

Paul Gaborit
2.0k16

La langue par défaut de `babel` est la **dernière** langue fournie (ou celle désignée par `main=...`). Pour changer de langue au cours du document, on peut utiliser la commande `\selectlanguage{...}`. Elle fait effet jusqu'à la fin du document ou jusqu'au prochain appel à `\selectlanguage{...}`. On peut aussi utiliser l'environnement `otherlanguage` pour un changement plus ponctuel. (Le Le modificateur `medieval` appliqué au latin (comme tous les modificateurs de langue) ne semble peut être reconnu qu'en tant qu'option de `babel`.) `babel` (cf. p.4 de la documentation de babel 3.9m). J'ai ajouté la mise en majuscule de `Petrus` dans l'exemple pour montrer que ce modificateur est bien pris en compte. \documentclass[11pt,latin,french,a4paper]{book} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[light, largesmallcaps]{kpfonts} \usepackage{lipsum} \usepackage[latin.medieval,main=french]{babel} \begin{document} Ceci est du gris typographique francophone mais attention, parfois le texte change de langue, passe au latin et en respecte les caractéristiques typographiques ! \begin{otherlanguage}{latin} \lipsum[1] Petrus \uppercase{Petrus} \end{otherlanguage} Mais à la fin du texte latin le texte redevient français, et respecte à nouveau les règles typographiques françaises jusqu'à ce que, hop, on repasse au latin. \selectlanguage{latin} \lipsum[2] \selectlanguage{french} Et l'on termine en français correctement composé. \end{document}
cliquez ici pour masquer/afficher la révision 2

28 Sep '15, 07:55

Paul%20Gaborit's gravatar image

Paul Gaborit
2.0k16

cliquez ici pour masquer/afficher la révision 1

28 Sep '15, 07:55

Paul%20Gaborit's gravatar image

Paul Gaborit
2.0k16

C'est votre première visite ici ? Consultez la FAQ !

×